1 Samuel 19:14 καὶ ἀπέστειλεν Σαοὺλ ἀηέλους λαβεῖν τὸν Δαυείδ καὶ λέγουσιν ἐνοχλεῖσθαι αὐτόν
kai apesteilen Saoul aeelous labein ton Daueid kai legousin enochleisthai auton1 Samuel 19 14 And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀπέστειλεν
apesteilen envoy-eilen/attaché-eilen/apest-eilen/eilen-apest/envoy/attaché/ἈΠΈΣΤΕΙΛΕΝ/ envoy-teilen/attaché-teilen/apest-teilen/teilen-apest/envoy/attaché/envoyé/ἈΠΈΣΤΕΙΛΕΝ/ΑΠΕΣΤΕΙΛΕΝ/ ? Σαοὺλ
Saoul Saul/Saul/ΣΑΟῪΛ/ sauna-l/Saudi Arabia-l/Saou-l/l-Saou/sauna/Saudi Arabia/Saudi Arabian/ΣΑΟῪΛ/ΣΑΟΥΛ/ ? ἀηέλους
aeelous nightingale-ous/bülbül-ous/ae-ous/ous-ae/nightingale/bülbül/rossignol/Nachtigall/זמיר/najtingalo/ruiseñor/luscinia/nachtegaal/słowik/satakieli/disgust/dégoûter/disgust/dégoût/Ekel/ἈΗΈΛΟΥΣ/ ah-eelous/ah-eelous/a-eelous/eelous-a/ah/ah/ἈΗΈΛΟΥΣ/ΑΗΕΛΟΥΣ/ ? λαβεῖν
labein hilt-being/hilt-ein/lava-ein/lab-ein/ein-lab/hilt/lava/maze/ladan/handle/banner/injury/injure/forceps/wounded/ladanum/ladanon/standard/forcipes/labdanum/laudanum/ΛΑΒΕῖΝ/ lava-bein/lava-bein/lab-bein/bein-lab/lava/lava/lave/Lava/lava/lava/lawa/labyrinth/maze/labyrinthe/Labyrinth/labyrint/לבירינת/labirinto/laberinto/labirinto/ΛΑΒΕῖΝ/ΛΑΒΕιΝ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? Δαυείδ
Daueid carrot-ides/carrot-eid/Dau-eid/eid-Dau/carrot/ΔΑΥΕΊΔ/ antorcha-yeid/tea-yeid/Dau-yeid/yeid-Dau/antorcha/tea/carrot/ΔΑΥΕΊΔ/ΔΑΥΕΙΔ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? λέγουσιν
legousin saying-ysin/lego-ysin/ysin-lego/saying/ΛΈΓΟΥΣΙΝ/ saying-ousin/lego-ousin/ousin-lego/saying/ΛΈΓΟΥΣΙΝ/ΛΕΓΟΥΣΙΝ/ ? ἐνοχλεῖσθαι
enochleisthai gêne-eisthai/annoy-eisthai/enochl-eisthai/eisthai-enochl/gêne/annoy/pesky/bother/miffed/bother/trouble/ailment/annoyed/ailment/disturb/annoying/nuisance/annoyance/complaint/complaint/ἘΝΟΧΛΕῖΣΘΑΙ/ annoy-eisthai/disturb-eisthai/enochl-eisthai/eisthai-enochl/annoy/disturb/bother/déranger/embêter/stören/belästigen/ĝeni/deranja/annoyance/bother/nuisance/trouble/disturbance/ailment/discomfort/ἘΝΟΧΛΕῖΣΘΑΙ/ΕΝΟΧΛΕιΣΘΑΙ/ ? αὐτόν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame